Tirimbina Rainforest Center
About Us Eco-Education Programs Ecotourism Activities Study at TRC Volontaires Accomodations Community Outreach Fees Donate to TRC Picture Gallery Make a Reservation Contact Us

AU SUJET DE

TRC’s education director shares     information with a school group.  RESERVE BIOLOGIQUE DE TIRIMBINA
Où l’éducation, l’investigation et la beauté se combinent pour obtenir des rencontres exceptionnelles avec la nature

MISSION
• Préserver un écosystème tropical en danger et sa biodiversité biologique;
• Développer un recours unique d’éducation qui promeut la compréhension de la vie sur terre à travers le processus d’investigation scientifique;
• Fournir des opportunités d’investigation en écologie tropicale/tempérée, en biodiversité et qui peuvent promouvoir la restauration de la forêt tropicale.

QU’EST –CE QUE LA RBT?
La RBT est une organisation sans but lucratif, créée pour conserver le forêt tropicale du Costa Rica, fournir une éducation environnementale à la communauté locale, aux étudiants et à l’écotourisme en général, ainsi que promouvoir l’investigation de la forêt tropicale. Localisée entre la forêt pluvieuse et diverses rivières du canton de Sarapiqui, la RBT est un refuge de Vie Silvestre Privé qui protège 345 hectares (852.5 acres) de forêt de grandeur moyenne (pré-montagneuse). La propriété compte 9 km (5½ mi.) de sentiers. Un tiers de la forêt est utilisé à une fin écotouristique et à l’éducation environnementale, maintenant la majeure partie de la Réserve intacte. Les efforts de conservation et d’éducation, comme sa beauté naturelle, ont converti la RBT en un centre d’investigation de la forêt tropicale et en une destination populaire pour l’écotourisme.

Tourists enjoy a view of the Sarapiqui River from one of TRC’s popular suspension bridges.
Dr. Allen Young faisant ses
investigations sur les insectes
dans la forêt Tirimbina.


PROGRAMME LOCAL D’EDUCATION ENVIRONNEMENTALE
Ce programme est coordonné par la RBT, l’officine régionale du Ministre de l’Education Publique du Costa Rica et les centres éducatifs du primaire et du secondaire des communautés de la Virgen, Puerto Viejo, Rio Frio et Venecia. En 2005, plus de 110 écoles locales ont visité la Réserve au moins une fois et ont fait partie des programmes d’éducation environnementale. En 2007, 16 étudiants du secondaire ont obtenu une bourse totale pour leur année scolaire. D’autre part, plus de 15 projets scolaires supervisés par nos naturalistes ont participé aux foires scientifiques régionales.
Voir PROGRAMMES ECOEDUCATIFS pour plus d’information.

ACTIVITES D’ECOTOURISME
Plus de 8000 personnes visitent annuellement la forêt de Tirimbina pour obtenir une expérience inoubliable sur les sentiers de cette réserve naturelle. Les divers tours offerts permettent aux visiteurs d’apprendre sur les groupes spécifiques (les oiseaux, les chauves-souris, les grenouilles, les insectes et les plantes) et sur les interactions écologiques qui ont lieu entre ces différents groupes. Les efforts en écotourisme offrent une éducation afin de stimuler la prise de conscience environnementale et la conservation de la forêt. La RBT vous invite à faire partie de cette initiative qui protège un de nos trésors naturels les plus appréciés et offre des bénéfices sociaux, environnementaux et économiques.



Voir ECOTOURISME pour la description des activités

OPPORTUNITES D’INVESTIGATION ET D’EDUCATION
Conservateurs, scientifiques et étudiants, venant du monde entier, utilisent la RBT comme site d’étude écologique tropical. L’infrastructure, l’accessibilité et le type de forêt font de Tirimbina un site spécial pour l’investigation. Beaucoup de projets scientifiques se sont développés dans cette Réserve, incluant les études à long terme, les thèses de grade et post-grade, les projets d’investigation de musées, etc., tant à un niveau national que international.
La RBT permet aussi aux internes et aux volontaires d’utiliser son infrastructure pour leurs études.
COMMUNAUTÉ
La Reserve Biológique La Tirimbina travaille fortement avec des programmes et des activités que enrichissent les communatés locaux et appuient la conservation de la forêt tropicale pluviouse pour le bien de tous.

Si vous voulez plus d'information, vois PORTÉE COMMUNAUTAIRE.

Voir ETUDES  A LA RBT pour plus d’information

  Tourists enjoy a view of the Sarapiqui River from one of TRC’s popular suspension bridges.
Liaisons - Carte de L'emplacement - Credits
Developed by: Solimar Costa Rica 2006